Eine mehrsprachige Speisekarte kostet Geld, kann aber deinen Umsatz durch mehr internationale Gäste erhöhen. Die Margenauswirkung berechnest du, indem du die Kosten der Übersetzung gegen den zusätzlichen Umsatz aufrechnet, den sie bringt. In diesem Artikel lernst du Schritt für Schritt, wie du das durchrechnest.
Die Kosten einer mehrsprachigen Speisekarte
Eine professionelle Übersetzung in 5 Sprachen bringt verschiedene Kosten mit sich. Addiere alle Kosten, um die Gesamtinvestition zu bestimmen.
💡 Beispielkosten:
Speisekarte mit 25 Gerichten in Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und Italienisch übersetzen:
- Professionelle Übersetzung: €150 pro Sprache = €750
- Grafisches Design neue Karten: €400
- Druck (6 Versionen x 50 Stück): €240
- Korrekturschleifen und Anpassungen: €200
Gesamtinvestition: €1.590
Zusätzlicher Umsatz durch internationale Gäste
Messe, wie viele zusätzliche Gäste du gewinnst und welcher durchschnittliche Rechnungswert sie haben. Internationale Touristen geben oft mehr aus als lokale Gäste.
💡 Beispielberechnung:
Vor der mehrsprachigen Karte: 0 internationale Gäste pro Woche
Nach der mehrsprachigen Karte: 15 zusätzliche internationale Gäste pro Woche
- Durchschnittlicher Rechnungswert internationaler Gast: €45
- Zusätzlicher Umsatz pro Woche: 15 x €45 = €675
- Zusätzlicher Umsatz pro Monat: €675 x 4,3 = €2.903
- Zusätzlicher Umsatz pro Jahr: €2.903 x 12 = €34.836
Netto-Margenauswirkung berechnen
Ziehe von dem zusätzlichen Umsatz die variablen Kosten ab. Verwende deinen durchschnittlichen Lebensmittelkostensatz und rechne eventuell zusätzliche Personalkosten ein.
⚠️ Achtung:
Rechne nicht nur mit zusätzlichem Umsatz. Ziehe Lebensmittelkosten, zusätzliches Personal und andere variable Kosten ab, um die tatsächliche Margenauswirkung zu sehen.
Die Formel für die Netto-Margenauswirkung ist:
Netto-Marge = Zusätzlicher Umsatz - (Lebensmittelkostensatz % x Zusätzlicher Umsatz) - Zusätzliche Personalkosten - Einmalige Investitionskosten
💡 Durchrechnung Beispiel:
Zusätzlicher Jahresumsatz: €34.836
- Lebensmittelkosten (30%): €34.836 x 0,30 = €10.451
- Zusätzliche Personalstunden: €2.400 pro Jahr
- Zusätzliche Netto-Marge: €34.836 - €10.451 - €2.400 = €21.985
- Minus einmalige Kosten: €21.985 - €1.590 = €20.395
Netto-Margenauswirkung Jahr 1: €20.395
Amortisationszeit berechnen
Teile die einmalige Investition durch die monatliche Netto-Marge, um zu sehen, wann sich deine Investition amortisiert hat.
- Monatliche Netto-Marge: €21.985 / 12 = €1.832
- Amortisationszeit: €1.590 / €1.832 = 0,9 Monate
- Nach 1 Monat hast du deine Investition bereits amortisiert
Langfristige Auswirkung
Ab Jahr 2 hast du nur noch die jährliche Netto-Marge ohne einmalige Kosten. Rechne aber mit Inflation und möglicherweise sinkender Effektivität.
⚠️ Achtung:
Die Auswirkung einer mehrsprachigen Karte kann abnehmen, wenn Konkurrenten das Gleiche tun. Rechne daher vorsichtig für die Jahre 3-5.
Wie berechnest du die Margenauswirkung einer mehrsprachigen Speisekarte?
Addiere alle einmaligen Kosten
Rechne aus, was Übersetzung, Design, Druck und Implementierung kosten. Vergiss nicht, Korrekturschleifen und Anpassungen einzubeziehen.
Messe den zusätzlichen Umsatz nach der Implementierung
Verfolge, wie viele zusätzliche internationale Gäste du bekommst und welcher durchschnittliche Rechnungswert sie haben. Messe mindestens 3 Monate für ein zuverlässiges Bild.
Berechne die Netto-Margenauswirkung
Ziehe von dem zusätzlichen Umsatz deinen Lebensmittelkostensatz und eventuell zusätzliche Personalkosten ab. Dies gibt dir die tatsächliche Margenauswirkung pro Periode.
✨ Pro tip
Starten Sie mit einer zusätzlichen Sprache (Englisch) und messen Sie 6 Monate lang die Auswirkung, bevor Sie auf weitere Sprachen ausweiten. So minimierst du das Risiko und lernst, was funktioniert.
Selbst berechnen?
In der KitchenNmbrs App geht das mit wenigen Klicks. 7 Tage kostenlos, keine Kreditkarte.
War dieser Artikel hilfreich?
Häufig gestellte Fragen
Welche Sprachen sollte ich für meine Speisekarte wählen?
Schau dir dein Gästeaufkommen und deinen Standort an. In touristischen Gegenden sind Englisch und Deutsch oft sinnvoll. Überprüfe, welche Nationalitäten am häufigsten kommen.
Kann ich nicht einfach Google Translate verwenden?
Für Speisekarten ist professionelle Übersetzung empfehlenswert. Gerichtsnamen und Zutaten müssen korrekt sein für Allergene und Erwartungen der Gäste.
Wie messe ich, ob internationale Gäste wegen der mehrsprachigen Karte kommen?
Frage bei Reservierungen und am Tisch, wie Gäste dich gefunden haben. Viele internationale Gäste suchen online nach 'restaurant English menu' oder ähnlichen Begriffen.
Muss ich alle Gerichte übersetzen oder kann ich eine Auswahl treffen?
Starten Sie mit Ihren beliebtesten Gerichten und Spezialitäten. Eine Auswahl von 10-15 Hauptgängen ist oft ausreichend für internationale Gäste.
Was ist, wenn der zusätzliche Umsatz geringer ausfällt?
Messe nach 3 Monaten und passe dein Marketing an. Stelle sicher, dass du online mit Begriffen wie 'English menu' und 'international restaurant' auffindbar bist.
⚠️ EU-Verordnung 1169/2011 — Allergeninformation — https://eur-lex.europa.eu/eli/reg/2011/1169/oj
Die Allergeninformationen auf dieser Seite basieren auf der EU-Verordnung 1169/2011. Rezepte und Zutaten können je nach Lieferant variieren. Überprüfen Sie stets die aktuellen Allergeninformationen bei Ihrem Lieferanten und kommunizieren Sie diese korrekt an Ihre Gäste. KitchenNmbrs haftet nicht für allergische Reaktionen.
In Deutschland überwacht das BVL die Allergenvorschriften gemäß LMIDV.
📚 Konsultierte Quellen
- EU Verordening 852/2004 — Levensmiddelenhygiëne (2004) — Offizielle Quelle
- EU Verordening 853/2004 — Hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong (2004) — Offizielle Quelle
- EU Verordening 1169/2011 — Voedselinformatie aan consumenten (2011) — Offizielle Quelle
- NVWA — Hygiënecode voor de horeca (2024) — Offizielle Quelle
- NVWA — Allergenen in voedsel (2024) — Offizielle Quelle
- Codex Alimentarius — International Food Standards (2024) — Offizielle Quelle
- FSA — Safer food, better business (HACCP) (2024) — Offizielle Quelle
- BVL — Lebensmittelhygiene (HACCP) (2024) — Offizielle Quelle
- Warenwetbesluit Bereiding en behandeling van levensmiddelen (2024) — Offizielle Quelle
- WHO — Foodborne diseases estimates (2024) — Offizielle Quelle
BVL (Bundesamt für Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit) — https://www.bvl.bund.de
Die in dieser Anwendung angezeigten HACCP-Normen dienen ausschließlich der Information. KitchenNmbrs garantiert nicht, dass die angezeigten Werte aktuell oder vollständig sind. Konsultieren Sie stets das BVL oder Ihre zuständige Behörde für die neuesten Vorschriften.
Geschrieben von
Jeffrey Smit
Gründer & CEO von KitchenNmbrs
Jeffrey Smit hat KitchenNmbrs aus 8 Jahren praktischer Erfahrung als Küchenmanager bei der 1NUL8 Group in Rotterdam aufgebaut. Seine Mission: jedem Restaurantbesitzer Kontrolle über die Lebensmittelkosten geben.
Gestalten Sie Ihre Speisekarte für maximale Marge
Menu Engineering kombiniert Beliebtheit mit Rentabilität. KitchenNmbrs gibt Ihnen die Daten, um Ihre Speisekarte strategisch zusammenzustellen. 14 Tage kostenlos testen.
Kostenlose Testversion starten →